Sabtu, 09 Juni 2012

Wheesung - Trail Of Tears (눈물길) - Ost. The Moon Embracing The Sun


Hangul
Trail Of Tears (눈물길)

난 처음 보는 낯선 곳에 지금 서있어
nan cheo-eum boneun nasseon gose chigeum seoisseo
정신없이 걷고 뛰다 길을 잃어버린 거야
jeongshineobshi geodko ttwiida gi-reurirheobeorin geoya
뭐 상관없어 상관없어 상관없다구
mwo sanggwahneop-seo sanggwahneop-seo sanggwahneopt-daku
누군가 날 찾겠지만 넌 아닐 테니

nu-gunka nal chajket-jiman neon anil teni


안녕, 안녕 같은 말인데 왜

annyeong, annyeong gateun marinde waeh
만남 이별 따라 뜻이 다른 거야
mannam ibyeol ttara tteushi dareun geoya



내가 살아 있는지 죽어있는지
nae-ga sara i-nneunji jugeoi-nneunji
난 어떻게 되는 건지
nan eotteohke dwehneun geonji
나를 사랑 하다가 버린 사람아
nareul sarang hada-ga beorin sarama
대답할 수 있을 거야
daedabhal su isseul keoya
내가 뛰어 온 자리 흘려두었던
nae-ga ttwiiyeo on jari heullyeodu-eot-deon
눈물길을 따라서 되돌아가면
nun-mul-gi-reul ttaraseo dwehdo-ra-gamyeon
니 변명이라도 들어볼 수 있을까
ni byeon-myeon-girado deu-reobol su isseul-kka

안돼, 안돼 난 후회할 거야
andwaeh, andwaeh nan huhwehhal keoya
다시, 다시 시작할 수 있을 거야

dashi, dashi shijakhal su isseul keoya


내가 살아 있을 때 힘이 있을 때
nae-ga sara isseul ttae himi isseul ttae
너의 곁에 있어야해
neoye gyeote isseoyahae
내가 사랑해봐서 제일 잘 알아
nae-ga sarang-haebwahseo je-il jal ara
내가 필요하다는 걸
nae-ga pilyohadaneun geol
내가 뛰어온 자리 흘려두었던
nae-ga ttwiiyeo-on jari heullyeodu-eot-deon
눈물길을 따라서 되돌아가면
nun-mul-gi-reul ttaraseo dwehdo-ra-gamyeon
날 기다리는 널 꼭 만나게 될 거야

nal kidarineun neol kkong manna-ge twehl keoya


그래 되돌아가자 숨이 터져도 좋아
달리고 또 달려서 너를 안으러
거기 있어서 줘 아직 못다한 내 얘기를 들어줘

keurae dwehdo-ra-gaja sumi teojyeodo chowa
talligo tto tallyeoseo neoreuraneureo
keo-gi isseoseo jwo ajing mot-dahan nae yaegireul deu-reojwo


내가 사랑하는 것 바라보는 것
nae-ga sarang-haneun geot paraboneun geot
그것만으로 좋아
keugeonmaneuro chowa
내가 필요 없다고 싫어졌다고
nae-ga pilyo eopt-da-go shirheojyeot-da-go
뿌리쳐도 네가 좋아
ppurichyeodo ni-ga chowa
어떤 상처를 줘도 잘 참아 낼게
eotteon- sang-cheoreul jwodo jal chama nael-ke
소리소리 질러도 웃고 있을게
sorisori jilleodo utko isseul-ke
니 곁이 아니면 살수 없는 나니까

ni kyeoti animyeon sal-su eom-neun nanikka



English Translation

I am now standing at a strange place that I’ve seen for the first time
I walked and ran spiritless and eventually got lost
But it doesn’t matter, doesn’t matter, doesn’t matter
Someone will seek for me but it won’t be you

Hello, goodbye, why speak the same words
But they have different meanings based on encounter or parting

Whether I’m alive or dead
Whatever happens to me
You who loved me and then abandoned me
Will be able to answer me
Up until this place that I have ran across
If I can follow the trail of tears to return to the past
Will I be able to hear at least your explanation?

No, no, I will regret
Again, again, can start all over again

When I’m alive and have the strength
I should stay by your side
I love you so I know best
I need you
Up until this place that I have ran across
If I can follow the trail of tears to return to the past
I will surely meet you who is waiting for me

Yes, let’s go back, even if breathless, it’s okay
I run and run for you
Please be there to listen to my untold story

Just by loving you, just by looking at you
That is all I need
Even if you say you no longer need me, and hate me
Even if you ditch me aside, I still like you
I will endure all kind of scar that you give me
Even if you scream and scream at me, I will smile
Because I can’t live if I’m not by your side

Tidak ada komentar:

Posting Komentar